Bonjour à tous,

Après des mois de travail (le début du projet s'est fait en Août), je peux enfin vous proposer ce projet qui me tient à coeur car on parle ici de fantraduction ! Car oui, faut pas croire, mais justement, je veux rendre hommage à ces personnes qui permettent à nombre de fans de pouvoir profiter de leur licence favorite dans leur langue natale. Il y a beaucoup de choses à dire et c'est justement pour ça que cette vidéo (et ce podcast) sont très longs.

Oui, il s'agit bien d'une durée de 1h50 de vidéo qui vous attend avec le premier invité de ce nouveau projet, il s'agit du traducteur de l'équipe qui effectue des fantraductions de ma série de cœur, Ace Attorney, il s'agit de Choky de l'équipe AAI-FR. Je tiens à le remercier grandement pour la disponibilité dont il a fait preuve durant le montage de cette vidéo. J'espère que le rendu final vous plaira !

Versions audio de ce podcast :
Podcloud : https://parlons-fantraductions.lepodcast.fr
Spotify : https://open.spotify.com/show/39V5g4MeD1idIsVwZ5zvzn
Deezer : https://www.deezer.com/fr/show/1946012
Google Podcasts : à venir

N'hésitez pas à aller voir le site de l'équipe de fantraduction française d'Ace Attorney - AAI-FR : https://aai-fr.keuf.net

Remerciements appuyés à :

Remerciements complémentaires
Auryn, Henke, MRichston, Whivel, JJJaguar, Hackotédelaplaque, Yumil, SecretMonster, Mellma, Benji, Gold, JohnyVerity, Jofe, Carona, Awey, Ryuu, Conan, Kuro et plein d'autres !

Merci aux fantraducteurs pour le boulot qu'ils font et j'espère que ce projet vous plaira !


Me suivre sur les réseaux sociaux
Twitter : https://twitter.com/AlexisTGF
Instagram : https://www.instagram.com/alexistgf/